1.888.854.1390   44.203.608.8727   1800.875.280
We've got thousands of the world's best voice actors with professional home studios to save you time and money!
Doblaje de voz para comerciales

FernandoSpanish - Spain (Castilian)

Adult (30-50) | Older Sound (50+)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

JeffSpanish (Latin American)
Spanish (Mexican)

Yng Adult (19-29) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

AriannaSpanish (Latin American)

Child (0-12)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

VictorSpanish (Latin American)

Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

DaniEnglish (British)
Spanish - Spain (Castilian)

Teenager (13-18) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

DavidSpanish (Latin American)
Spanish (Mexican)

Yng Adult (19-29) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

JordiSpanish - Spain (Castilian)
Spanish (Latin American)

Teenager (13-18) | Adult (30-50) | Older Sound (50+)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

BeatrizSpanish - Spain (Castilian)

Yng Adult (19-29) | Adult (30-50)
View InfoLOG IN FOR MORE OPTIONS

RenataSpanish (Latin American)

Teenager (13-18) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

MichaelSpanish (Latin American)

Yng Adult (19-29) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

EduardoSpanish (Latin American)
Spanish (Mexican)

Yng Adult (19-29) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

BernardoSpanish - Spain (Castilian)

Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

RAYSpanish (Latin American)

Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

TammySpanish (Latin American)
Spanish (Chile)

Teenager (13-18) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

ValeriaSpanish (Latin American)

Teenager (13-18) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

AdolfoSpanish - Spain (Castilian)

Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

PedroSpanish (Latin American)
Spanish (Mexican)

Yng Adult (19-29) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

Juan LealSpanish (Latin American)
Spanish (Mexican)

Adult (30-50) | Older Sound (50+)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

VictoriaSpanish (Latin American)

Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

Carlos VicenteSpanish (Latin American)
Spanish (Venezuela)

Yng Adult (19-29) | Adult (30-50)
View Info Audition LOG IN FOR MORE OPTIONS

Locución y Doblaje de Dibujos Animados
Los actores de voz de animaciones es una parte del nicho de la industria del doblaje y la locución. Una habilidad especial que permite darle vida a una caricatura a través del sonido vocal.

Seleccionar la voz correcta para la escena es algo que a veces requiere más tiempo que el de casting y audición que para otros roles de la locución y el doblaje.

Con el advenimiento de los estudios de Hollywood, como Dreamworks y Disney, películas animadas por computadora se han disparado en los últimos 10 años. Esto ha llevado a un aumento en la demanda de voz para animación.

Aunque la mayoría de estos papeles son emitidos a través de agentes tradicionales en Hollywood, y que la mayoría de las veces son asignados a celebridades establecidas, todavía existe una gran demanda, cada vez mayor, de otros trabajos de doblaje de voz para dibujos animados, incluyendo producciones de televisión en línea, juegos de vídeo, applicaciones para iPhone e iPad y juguetes para niños.

Un locutor con experiencia como los que se encuentran disponibles aquí en The Voice Realm hará que el proceso sea lo menos engorroso posible, al audicionar y escoger una de esas voces para algún personaje.

A veces es una buena idea simplemente mostrar a los locutores una imagen del personaje y dejar que ellos presenten unas cinco ideas producto de su propia imaginación.

Aqui en The Voice Realm, las audiciones para el doblaje de dibujos animados son completamente ¡GRATIS! Así que prepara tu casting ahora mismo y ¡haga que esos personajes de su caricatura tomen vida propia!
Voces dobladadas para películas
Doblaje para tráilers